-
1 When The Endured End Dies
American: WEEDУниверсальный русско-английский словарь > When The Endured End Dies
-
2 табак
tobacco, the weed, Indian weed, soothing weed; tobacco-plant (растение); разг. baccy, Indian weed* * ** * *tobacco, the weed, Indian weed, soothing weed* * *pigtailrappeetobaccoweed -
3 табак
2) Medicine: tobacco (Nicotiana tabacum L.)3) Colloquial: Indian weed, baccy (сокр. от tobacco)4) Botanical term: tobacco (Nicotiana), tobacco (Nicotiana tabacum)5) Jargon: Virginia weed, Virginian weed, corn shucks, rock-hound candy, gauge, cabbage, dust, gage, hay, the weed6) Makarov: soothing weed -
4 сигареты
1) General subject: smokables2) Colloquial: smokes3) Jargon: cancer sticks, gage, fags (British), cough and drag (I’m going out for a quick cough and drag.), gauge4) Makarov: Indian weed, soothing weed, the weed, weed -
5 табак
муж.tobacco, the weed, Indian weed, soothing weed; tobacco-plant (растение); разг. baccy, Indian weedжевательный табак — chewing tobacco, chew
листовой табак — leaf tobacco, flake tobacco
нюхательный табак — snuff, snuffy
нюхать табак — to take snuff, to snuff
прессованный табак — plug; разг. hard
••дело табак! разг. — things are in a bad way; things are in a sorry state
-
6 притчи Христовы
(в Новом Завете притчи Христовы выступают как собственная и особая форма учения Иисуса) the parables of Christпритча о безумном [безрассудном] богаче — the parable of the foolish rich man, the parable of the rich fool
притча о (благоразумном) домоправителе — the parable of the shrewd manager, the parable of faithful and wise steward
притча о брачном пире, притча о брачной одежде — the parable of the wedding feast, the parable of the marriage of the King's son
притча о виноградарях — см. притча о работниках [делателях] в винограднике
притча о двух сыновьях — the parable of the two sons, the parable of the father and two sons
притча о доме, построенном на камне (и о доме, построенном на песке) — the parable of the houses on rock and on sand
притча о женихе и сынах брака (, приглашённых на свадьбу) — the parable of the bridegroom's guests
притча о мытаре и фарисее — the parable of Pharisee and the tax collector, the parable of the publican and the Pharisee
притча о немилосердном рабе — см. притча о непрощающем слуге
притча о неправедном судии — см.притча о судье неправедном
притча о произрастающем семени — the parable of the growing seed, the parable of the growth of a seed of grain
притча о пшенице и плевелах, притча о добром семени — the parable of tares among the wheat, the parable of the weed among the wheat, the parable of the weeds
притча о рабе, пришедшем с поля — the parable of the servant who has come from the field
притча о работниках [делателях] в винограднике — the parable of the tenants in the vineyard
притча о светильнике под сосудом [спудом] — the parable of the lamp under a bowl
притча о судье неправедном — the parable of the unrighteous judge, the parable of the widow and the judge
притча о трёх рабах, притча о талантах — the parable of the three servants
Русско-английский словарь религиозной лексики > притчи Христовы
-
7 сорняк
земля, не очищенная от сорняков — land uncleared of weeds
прополка, выпалывание сорняков — withdrawal of weeds
культура, подавляющая сорняки — weed fighter
-
8 Худая трава быстро растет
The number of unworthy people increases quicklyVar.: Дурная трава в рост идёт (хорошо растёт). Сорная трава хорошо растёт. Худая трава в рост идётCf: Evil weed is soon grown (Br.). Ill customs grow apace (Am.). Ill weeds always grow apace (fast) (Br.). Ill weeds grow apace; folly runs a rapid race (Am.). Weeds need no sowing (Am.). Weeds want no sowing (Am., Br.). The wicked flourish as the green bay tree (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Худая трава быстро растет
-
9 полоть
1) General subject: weed, pull weeds (as in pull weeds in the garden)2) Obsolete: regue -
10 посконник пурпурный
1) Biology: marsh milkweed (Eupatorium purpureum), marsh-milk weed (Eupatorium purpureum), motherwort (Eupatorium purpureum), queen-of-the-meadow (Eupatorium purpureum), quillwort (Eupatorium purpureum), tail boneset (Eupatorium purpureum)2) Medicine: kidneyroot (Eupatorium purpureum L.)3) Botanical term: bluestem joe-pye weed (Eupatorium purpureum), bluestemjoe-pye weed, joe-pye (Eupatorium purpureum), kidneyroot (Eupatorium purpureum), niggerweed (Eupatorium purpureum), skunkweed (Eupatorium purpureum), trumpetweed (Eupatorium purpureum), Gravelroot (Eupatorium purpureum)Универсальный русско-английский словарь > посконник пурпурный
-
11 отсеивать
vt; св - отсе́ять1) отделять просеиванием to sift (out)2) удалять to weed outотсе́ивать неуспева́ющих — to weed out the poor students
э́ти те́сты помо́гут вам отсе́ять плохи́х рабо́тников — these tests will help you to weed out incompetent workers
-
12 удаление водяных сорняков
удаление водяных сорняков
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water weed cutting
Cutting down by scythe or machine at intervals the vegetation growth and grasses on banks and berms of irrigation and drainage channels or cropped areas. (Source: ECHO1)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > удаление водяных сорняков
-
13 удалять
1) General subject: brush off, delete, depilate, dislodge, erase, excise, expel, expunge, extirpate, extract, have out, move away, obliterate, plough up, prune (всякого рода излишества), pull out (зубы), purge, purge away (что-либо), put out, recede, remove, retire, strike off, take away, take out, take up, vent, vent-hole, venthole, weed, winnow, winnow away, winnow out, withdraw, weed out, pull out (зуб), (часть текста) blank out (You will notice I had blanked out the salary in that section.), keep away2) Computers: dike3) Naval: fetch off4) Medicine: ablate, amputate, draw, eliminate (из организма), evacuate (гной и т.п.), strip (содержимое)5) Obsolete: regue (из посева сортовую примесь)6) Engineering: demount (сменный пакет дисков), dispose, dispose of (отходы), eject, evacuate (что-л. из сосуда, аппарата), strip off, vent (газ), wipe7) Agriculture: disbud, disembowel8) Rare: vanish9) Construction: tear out (покрытие пола), clear away11) Law: exclude, sever (из текста документа)13) Diplomatic term: (of) dispose14) Cinema: cancel15) Forestry: chop off, prune away, prune down17) Polygraphy: clear away (задубленный коллоид с копии позитивного копирования)18) Jargon: skin out (волосы на теле)19) Information technology: del, drop, drop (программу из памяти)20) Oil: broach (перегородку из породы между двумя смежными, соприкасающимися скважинами)21) Astronautics: dehorn22) Theory of mass service: displace (напр. требование)25) Business: dispose of26) Drilling: relieve27) Microelectronics: uncover29) Polymers: discard30) Automation: cut, drop (напр. программу из ЗУ), strip off (напр. данные из файла)31) leg.N.P. expel (e.g., a trespasser, a pupil from school), send away32) Makarov: cut (напр. фрагмент текста или изображения), divest, draw (зуб), eliminate (напр. из организма), erase (напр., запись), expell, extract (напр., пробку из бутылки), kill, off, resect, strip off (из текста ненужную информацию), take off, vent (напр. газ), cut out, drive off (газы)33) Taboo: unloope34) Internet: filter out (выборочно, отсеивать)35) Electrochemistry: stripping36) Aluminium industry: dump37) Cement: exhaust -
14 трава
ж.grassморская трава — sea-weed, grass-wrack
лекарственные, целебные травы — (medicinal) herbs
лежать на траве — lie* on the grass
♢
хоть трава не расти разг. — I couldn't care less what happens, everything else can go to hellтрава травой, как трава — it's absolutely tasteless, it tastes like grass, it has no taste at all
-
15 пропалывать
vt; св - прополо́тьпропа́лывать гря́дку/свёклу — to weed a (garden) bed/the beetroots, AE beets
-
16 удаление водяных сорняков
удаление водяных сорняков
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water weed cutting
Cutting down by scythe or machine at intervals the vegetation growth and grasses on banks and berms of irrigation and drainage channels or cropped areas. (Source: ECHO1)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > удаление водяных сорняков
-
17 удаление водяных сорняков
удаление водяных сорняков
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water weed cutting
Cutting down by scythe or machine at intervals the vegetation growth and grasses on banks and berms of irrigation and drainage channels or cropped areas. (Source: ECHO1)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > удаление водяных сорняков
-
18 сломить сопротивление
1) General subject: break the back of (чего-либо), break the back of something (чего-либо), break the neck of (чего-либо), break the neck of something (чего-либо), (чьё-л.) swagger out of opposition, break neck, break the back of, wear down resistance2) Colloquial: (чьё-л.) unzip3) Military: break down resistance, break resistance, crush resistance, dissipate opposition, neutralize opposition, overcome opposition, weed out resistance4) Diplomatic term: (тж. break down) break, break down resistance (противника), crash resistance (противника)5) Politics: soften up ( sb)6) Jargon: unzip7) Makarov: bear down resistance, break the back (of), break the neck, crash resistanceУниверсальный русско-английский словарь > сломить сопротивление
-
19 Одна паршивая овца все стадо портит
One mean man spoils the whole community or family, or their reputation. See Ложка дегтя испортит бочку меда (Л), От одного порченого яблока целый воз загнивает (O)Var.: Паршивая (Шелудивая) овца всё стадо портитCf: One black sheep will mar a whole flock (Br.). One ill weed will mar a whole pot of porridge (Br.). One scabbed sheep infects the whole flock (Br.). One scabbed sheep will mar a flock (Am.). One sickly sheep infects the flock (Am., Br.). A rotten egg spoils the pudding (Am.). The rotten tooth injures its neighbours (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Одна паршивая овца все стадо портит
-
20 вырывать с корнем
( что)root smth. out (up); tear smth. out by the roots; uproot smth.; eradicate smth.Маша.
А всё же я храбрая. Вот взяла и решила: вырву эту любовь из своего сердца, с корнем вырву. (А. Чехов, Чайка) — Masha: And yet I'm a brave woman. I've made up my mind; I will tear this love out of my heart. I will tear it out by the roots.Генрих.
Чертополох гнусного рабства был с корнем вырван из почвы нашей общественной нивы. (Е. Шварц, Дракон) — Heinrich: The horrid weed of slavery was eradicated from our social life.Русско-английский фразеологический словарь > вырывать с корнем
- 1
- 2
См. также в других словарях:
(the) weed — a taboo substance which is smoked Formerly tobacco, to smoke which in Victorian times was antisocial outside the Smoking Room, but now marijuana: ... a man whose private worth is only to be equalled by the purity of his milk punch and… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
weed (the weed) — n 1. marihuana. The plant cannabis sativa, which yields marihuana leaves, grows like a weed in warm dry climates and somewhat resembles nettles. ► They get a £10 bag of weed and put it all in the spliff, then they get catatonic. (Panorama, BBC TV … Contemporary slang
The Weed Tree — Infobox Album | Name = The Weed Tree Type = Cover album Artist = Espers Background = Released = October 4, 2005 Recorded = Genre = Folk music, Psych folk, New Weird America Length = 36:48 Label = Locust Music Producer = Reviews = *Allmusic… … Wikipedia
the weed — tobacco. → weed … English new terms dictionary
kick the weed — stop smoking, kick the habit (See kick a habit) of smoking It s hard to kick the weed after smoking for twenty years … English idioms
Weed control — is the botanical component of pest control, stopping weeds from reaching a mature stage of growth when they could be harmful to domesticated plants and livestock by physical and chemical methods. In order to reduce weed growth, many weed control… … Wikipedia
Weed — /weed/, n. Thurlow /therr loh/, 1797 1882, U.S. journalist and politician. * * * Any plant growing where it is not wanted. On land under cultivation, weeds compete with crops for water, light, and nutrients. On rangelands and in pastures, weeds… … Universalium
Weed mat — is a fibrous cloth like material used in weed control.Weed mat is an artificial mulch, laid on top of the soil and prevents weeds from growing to the surface. =Laying Weed Mat [http://www.hireahubby.co.nz/news.asp?pageID=2145820979… … Wikipedia
Weed — Weed, n. [OE. weed, weod, AS. we[ o]d, wi[ o]d, akin to OS. wiod, LG. woden the stalks and leaves of vegetables D. wieden to weed, OS. wiod[=o]n.] [1913 Webster] 1. Underbrush; low shrubs. [Obs. or Archaic] [1913 Webster] One rushing forth out of … The Collaborative International Dictionary of English
Weed hook — Weed Weed, n. [OE. weed, weod, AS. we[ o]d, wi[ o]d, akin to OS. wiod, LG. woden the stalks and leaves of vegetables D. wieden to weed, OS. wiod[=o]n.] [1913 Webster] 1. Underbrush; low shrubs. [Obs. or Archaic] [1913 Webster] One rushing forth… … The Collaborative International Dictionary of English
Weed Eater — was a string trimmer company founded in 1972 in Houston, Texas by George Ballas, the inventor of the device.The idea for the Weed Eater trimmer came to him from the spinning nylon bristles of an automatic car wash. He thought that he could come… … Wikipedia